А знаете ли вы что?

В грузовых автомобилях может быть целых 20 скоростей коробки передач, и еще две скорости для заднего хода.

Амфибии на улицах Японии

Амфибии на улицах Японии

В Японии в ажуре эксперимента на улицы выпустили такси-амфибии, которые если нужно имеют все шансы съехать с проезжей части а также продлить путь сообразно реке. Городские таксисты теснее учат навигацию, а пассажиры привыкают к новоиспеченому виду транспорта. В Осаке разряд кара, практично плывущего сообразно реке, никого никак не восхищает. Такси тут не столько сообразно дорогам ездят, только а также в воде никак не утопают. На суше машинку разрешено взять за военный джип. К этим карам, кстати, такое определение идет как невозможно превосходнее. За пределами дорог они передвигаются отлично, желая а также сообразно ним также сносно. Пред спуском на воду идет контрольная испытание масла. Ведь именно это судно, а также кар, потому интереса таковая машинка просит как минимум вдвое более. "В воде этот кар развивает прыть по 7 узлов. Он движется за счет заднего винта, а направленность задается поворотом передних колес", - разъясняет шофер вездеходного такси Масахиро Накамура. Для большинства пассажиров такое такси все еще является экзотическим аттракционом. Цену проезда, кстати, практически в четыре раза более, чем на сухопутной машине. Но несмотря на все вышесказанное впечатления бьют через край. "Мне совсем понравилось, особенно, даже на крыше разрешено посидеть. Я бы желал, чтобы все легковые машинки могли в том же духе перемещаться сообразно воде. Мыслю, во-первых владеет значение снабдить таковыми функциями желая бы авто быстрой подмоги а также пожарных", - считает японец Эйдзи Хирано. Невзирая на авто интерьер салона, снутри формируется видимость присутствия на судне. Для таксиста принципиально ведать не столько верховодила дорожного движения, только а также владеть навыками навигации. "Когда едешь сообразно воде, основное смотреть за тем, чтобы движение никак не перехватило у тебя контроль над управлением каром", - говорит таксист Масахиро Накамура. Занятость на дорогах принуждает японцев прокладывать другие маршруты. Как с недавних времен говорят таксисты Осаки, все, что чтобы достичь желаемого результата необходимо - нефтяной ветр а также 7 футов перед колесом. Эксперимент применения вездеходных такси показал, что у этого вида транспорта имеется грядущее. Совсем скоро такие машинки покажутся в реках Токио а также остальных японских городов. Желая скептики считают, что ежели именно это дозволит разрешить делему пробок, то кратковременно. Вероятно, чтобы достичь желаемого результата они обязаны будут не столько каботажничать, однако а также мотылять сообразно воздуху.


Поиск