А знаете ли вы что?

В Австралии за один год автопоезда проходят около 500 000 километров. Также в Австралии был зарегистрирован самый длинный автопоезд, он имел 100 колес и длину в 45 трейлеров.

Франция ограничила перемещение

Франция ограничила перемещение

Статья 1 Неизменные ограничения Автотранспортные средства, на которые распространяются ограничения Грузовые авто а также сочетанные транспортные средства очень возможным весом выше 7.5 т, за исключением предназначенных а также сельскохозяйственных каров а также материалов Область деяния ограничений Сообразно всей козни дорог а также автомагистралей Время деяния ограничений С 22.00 час. в субботу а также заранее официальных праздничков по 22.00 в воскресенье а также сообразно официальным торжественным дням Статья 2 Доп ограничения а) В неотапливаемый период Автотранспортные средства, на которые распространяются ограничения Грузовые авто а также автопоезда очень возможным весом выше 7.5 т., за исключением предназначенных а также сельскохозяйственных каров а также материалов Область деяния ограничений Сообразно всей козни дорог а также автомагистралей Время деяния ограничений: Сообразно субботам 11 а также 25 июля а также 1, 8 а также 22 августа 2015 года с 07.00 час. по 19.00 час., также с 00.00час. по 22.00 час. сообразно воскресеньям. (Замечание: сообразно этим субботам перемещение разрешено с 19.00 час. по 24.00 час.) Избавления от ограничений: Используются избавления от ограничений на неизменной базе (см. ниже) b) В зимний период Автотранспортные средства, на которые распространяются ограничения: Грузовые авто а также автопоезда очень возможным весом выше 7.5 т Время деяния ограничений: Сообразно субботам 7, 14, 21 а также 28 февраля, также 7 марта 2015 года с 07.00 час. по 18.00 час. а также с 22.00 по 24.00 час., потом с 00.00 по 22.00 сообразно воскресеньям (Замечание: сообразно этим субботам перемещение разрешено с 18.00 час. по 22.00 час.) Область деяния ограничений: На последующих маршрутах (в обоих направленностях, ежели никак не замечено по другому) Bourg - en-Bresse — Chamonix A40 от Pont d’Ain (развязка дорог А40/А42) по Passy le-Fayet (скрещение дорог А40/RN1205) RD1084 от Pont d’Ain (развязка дорог RD1084/RD1075) по Bellegarde RD1206 от Bellegarde по Annemasse RD1205 от Annemasse по Passy le-Fayet RN205 от Annemasse по Chamonix Lyon — Chambery - Tarentaise — Maurienne A43 от пересечения A46 – южная с A43 по пересечения A43/A432 в направленности Lyon-Chambery. A43 от пересечения A43/A432 по туннеля Frejus A430 от Pont Royal (развязка A43/A430) по Gilly-sur-Isere (развязка A430/RN90) RD1090 от Pont-Royal по доGilly-sur-Isere (развязка A430/RN90) RN90 от Gilly-sur-Isere (развязка A430/RN90) по Bourg-Saint-Maurice RD1090 от Bourg-Saint-Maurice доSeez RD306 (Rhone) а также RD1006 (Isere and Savoie) от Saint-Bonnetde-Mure по Freney RN201 транзит в Chambery (VRU – муниципальный высокоскоростной временный маршрут). Lyon — Grenoble — Briancon A48 от Coiranne (развязка A48/A43) по St Egreve (развязка A48/A480) A480 от St Egreve (развязка A480/A48) по Pont-de-Claix (развязка A480/RN85) RN85 от Pont-de-Claix (развязка A480/RN85) по Vizille (развязка RN85/RD1091) RD1091 от Vizille (развязка RN85/RD1091) по Briancon Bellegarde and St Julien-en-Genevois — Annecy – Albertville Магистраль A41 – северная от St Julien-en-Genevois (северная развязка A40/A41) по Cruseilles (северная развязка A410/A41) RD1201 от St Julien-en-Genevois по Annecy RD1508 от Bellegarde по Annecy RD3508 объезд Annecy RD1508 от Annecy по Ugine RD1212 от Ugine по Albertville Annemasse — Sallanches — Albertville RD1205 от Annemasse по Sallanches RD1212 от Sallanches по Albertville Chambery — Annecy – Scientrier A410 от Scientrier (развязка A410/A41 к северу) по Cruseilles (развязка A410/A41 к северу) A41- северная от Cruseilles (развязка A410/A41 к северу) по развязки с A43 в Chambery RD1201 меж Chambery а также Annecy RD1203 меж Annecy а также Bonneville Grenoble — Chambery A41 – южная между Grenoble а также A43 (развязка Francin) в северном направленности от Montmelian RD1090 меж Montmelian (73) а также Pontcharra (38) Избавления от ограничений: Используются избавления от ограничений на неизменной базе (см. ниже) Статья 3. Расположения, применимые к неким участкам козни авто дорог Ile-de-France Автотранспортные средства, на которые распространяются ограничения: Грузовые авто а также сочетанные транспортные средства очень возможным весом выше 7.5 т за исключением предназначенных а также сельскохозяйственных каров а также материалов. Область деяния ограничений А6а, А6b между Парижской круговой ценный (Boulevard Peripherique) а также автомагистралями А6 а также А10 (община Wissous) A106 от пересечения этой магистрали с магистралью A6b по аэропорта Orly A6 от пересечения этой магистрали с магистралью A6a а также A6b по пересечения магистрали А6 с магистралью RN104 – восточная (община Lisses) A10 от пересечений этой магистрали с магистралями A6a а также A6b по RN20 (община Champlan) A12 от пересечений этой магистрали с магистралью A13 (треугольник Rocquencourt) по RN10 (Montigny-le-Breдо nneux) A13 от Boulevard Peripherique в Париже по транспортной развязки Poissy-Orgeval Время деяния ограничений Перемещение из Парижа — сообразно пятницам 16:00 час. — 21:00 час. — прежде официальных праздничков 16:00час. — 24:00час. — сообразно субботам 10:00 час. — 18:00час. а также с 22:00 час. — 24:00 час. — сообразно воскресеньям либо сообразно официозным праздничкам 22:00 час. — 24:00 час. Перемещение в Париж: — сообразно воскресеньям либо сообразно официозным праздничкам 22:00 час.-24:00 час. — сообразно субботам либо прежде официальных праздничков 22:00 час. — 24:00 час — сообразно понедельникам либо на последующий день опосля официознного праздничка 06:00 — 10:00час. Статья 4. Избавления от ограничений на неизменной базе: Избавления от ограничений на неизменной базе, никак не требующие особых разрешений, даются для последующих перевозок: 1. перевозки грузовыми авто только живых животных, скоропортящихся товаров либо пищевых товаров, при условии, ежели численность багажа занимает более пятидесяти процентов поверхности грузового кара средства либо пятидесяти процентов полезной перегрузки кара. Тогда доставки сборного багажа, эти запросы сообразно малой загрузке никак не используются опосля главного пт доставки при условии, что следующие доставки грузов выполняются в пределах зоны, ограниченной районом происхождения пт первой доставки а также соседними департаментами, либо районом происхождения главного пт доставки а также прилегающими районами в радиусе 150 км от главного пт доставки. На надлежащие авто никак не распространяются запросы сообразно малой загрузке а также эти авто имеют все шансы исполнять перевозки порожними, ежели в эти перевозки вступают загрузки, ограниченные зоной, включающей в себя район происхождения грузов а также окрестные департаменты, либо ежели в эти перевозки подключен район происхождения грузов а также прилегающие районы в радиусе 150 км. Авто, перевозящие лошадок для соревнований, никак не подлежат наименьшим условиям загрузки. Карам, использовавшимся для перевозки семейных голубей, позволяется проезд сообразно козни дорог порожняком. К скоропортящимся багажам относятся: яйца; живая рыбешка; ракообразные а также моллюски; пищевые продукты, требующие утренники; замороженные а также углубленно замороженные продукты, а именно мясные изделия, морепродукты, млеко а также кисломолочные продукты, продукты, содержащие яйца, дрожжи а также овощные продукты, подключая замороженные фруктовые соки а также рубленые сырые пикули, готовые к употреблению; все пищевые продукты, которые обязаны держаться в тепле; бодрые плоды а также пикули, подключая картофель, лучок а также чеснок; свежесрезанные цветочки, растения а также цветочки в горшках; мед; гаси животных. 2а. Транспортные средства, использующиеся для сезонной уборки а также транспортировки сельскохозяйственной продукции от места сбора урожая к месту сохранения, отделки либо упаковки в пределах области, включающей в себя область происхождения грузов а также окрестные районы, либо область происхождения а также прилегающие районы в пределах 150 км от главного пт сбора. 2b. Транспортные средства, задействованные в сезонных перевозках свекольной стружки от перерабатывающего завода к месту сохранения либо применения. Этим транспортным средствам при перевозках воспользоваться сетью автодорог никак не непременно. 3а. Транспортные средства, занятые в перевозке багажа, нужного для проведения финансовых, спортивных, культурных, образовательных либо политических мероприятий, позволение на прочерчивание каких было получено, при условии, что такое действие станет проводиться в этот же день либо, никак не позже, чем в день, последующий за исполненьем перевозки. 3b. Транспортные средства, перевозящие фейерверки, внедрение каких разрешено в этот же либо на последующий день. 3с. Транспортные средства, перевозящие смесь углеводорода, сжиженные продукты, NOS, UN1965, либо нефтепродукты, грузы с кодами UN 1202, 1203, 1223, нужные для допустимых спортивных состязаний, при условии, что явление, доказывающее надобность перевозки, обязано проводиться в этот же день либо, наиболее позже, на последующий опосля перевозки день. 4. Транспортные средства, перевозящие только газеты а также журнальчики. 5. Транспортные средства, исполняющие перевозки богатства конторы либо оснащения завода при их переезде в черте городка. 6. Транспортные средства, умышленно оборудованные для исполнения эмиграционный торговли перевозимыми продуктами, в пределах области, включающей местечко происхождения грузов а также окрестные департаменты, либо местечко происхождения а также прилегающие районы в радиусе 150 км от главного пт реализации. 7. Транспортные средства, принадлежащие предпринимателям, которые употребляют эти транспортные средства для реализации собственной продукции на ярмарках либо базарах в пределах области, включающей село происхождения продуктов а также окрестные департаменты, либо село происхождения а также прилегающие районы в радиусе 150 км от главного пт реализации. 8. Транспортные средства, применяемые для перевозки грузов, доставляемых легким транспортом сообразно транспортной мнимый для перевозки самолётом. 9. Транспортные средства, применяемые для перевозки отходов из больниц, либо грузов, требуемых для работы мед учреждений 10. Транспортные средства, перевозящие газы для мед целей. 11. Транспортные средства, перевозящие оснащение для промышленной рентгеноскопии. Для всех каров, на которые распространяется неизменная отмена ограничений, возвращение транспортных средств порожняком позволяется в пределах зоны, ограниченной областью главного пт доставки а также соседними районами, либо помещением происхождения а также прилегающими районами в радиусе 150 км. зоны от главного пт доставки. Транспортные средства, упомянутые в пт 3, 6 а также 7, имеют все шансы делать перевозки сообразно окончанию мероприятия либо сообразно завершению торговли в пределах зоны, ограниченной районом места, в каком месте происходило действие либо в каком месте велась торговля, а также соседними департаментами, либо в пределах района места, в каком месте происходило действие либо в каком месте велась торговля, а также прилегающими районами в радиусе 150 км. Ежели лишь никак не используются остальные расположения, в целях соблюдения положений этой статьи, помещением происхождения является пространство функция машинного средства (либо въезда во Францию) для соответственной перевозки. Статья 5 Короткосрочное избавление от ограничений Избавление от ограничений на перемещение, упомянутых больше в статьях 1 а также 2, этак нарекаемая короткосрочная отмена ограничений префектурами, может предоставляться: 1. Транспортным средствам, исполняющим автоперевозку, считающуюся неотложной либо неотложной, как-то карам, занятым в перевозке грузов для ублажения аварийных потребностей, вызванных необыкновенными жизненными обстоятельствами, таковыми, как засуха, потоп, бедствие либо гуманитарная трагедия. 2. Транспортным средствам, занятым в перевозке отходов – при перевозке мусора на свалки либо вывозе отходов со скотобоен; 3. Транспортным средствам, исполняющим поставки чистого белья, либо вывозящим нечистое платье из гостиничных комплексов общей вместимостью 1000 гостиничных номеров либо наиболее. 4. Автоцистернам, используемым для обеспечения: — сервисных автостанций, расположенных вдоль автомагистралей — аэропортов авиационным топливом. 5. Транспортным средствам, перевозящим опасные грузы, предназначенные для неотложной погрузки, либо грузы, безотлагательно выгруженные в морских портах. Надлежащие разрешения выдаются Префектом департамента пт отправки на период, никак не превышающий срок деяния ограничения, на кой перевозчику требуется избавление в согласовании с его заявкой. Для перевозок, начинающихся за пределами Франции, позволение выдается Префектом департамента при заезде во Францию. Статья 6. Долгосрочное избавление от ограничений Избавление от ограничений на перемещение, упомянутых больше в статьях 1 а также 2, долгосрочное избавление от ограничений, выдаваемое префектами, может предоставляться: — транспортным средствам, нужным для снабжения круглосуточной работы неких индустриальных центров либо соединений. Ежели предполагается транспортирование опасных грузов, такие разрешения имеют все шансы существовать выданы лишь опосля разрешения, выданного меж министерским Комитетом сообразно перевозке опасных грузов. — транспортным средствам, обеспечивающим работу публичного транспорта, либо службам аварийной подмоги для ублажения потребностей народонаселенья. Разрешения на перевозки, указанные в п.1, выдаются Префектом департамента, в каком была произведена загрузка (либо департамента, в каком месте транспортное лекарство въехало во Францию) при условии согласия таковой перевозки Префектом департамента назначения (либо департамента выезда из Франции); Разрешения на перевозки, указанные в п.2, выдаются Префектом департамента функция. Долговременные разрешения выдаются максимум на один год. Статья 7. Аннулирование ограничений префектурами в пограничных районах Для убавления последствий от недостаточной гармонизации запретов на перемещение во Франции с запретами на перемещение в соседних с Францией государствах, Префекты приграничных департаментов имеют вероятность предоставления отмены ограничений на перемещение, упомянутых больше в статьях 1 а также 2. Статья 8. Аннулирование ограничений в необыкновенных жизненных обстоятельствах При необыкновенных жизненных обстоятельствах, ежели транспортные средства, упомянутые в статье 1, были задержаны на 12 часов, предшествующие истоку периода ограничений, предусмотренных в вышеупомянутых статьях 1, 2 либо 3, префекты департаментов имеют все шансы, скоординировав свою активность с префектами соседних департаментов, дозволить проезд автотранспортных средств во время только периода деяния ограничения в радиусе специфичной зоны, либо на протяжении какого-либо интервала этого периода Статья 9. Условия применения избавления от ограничений. Тогда транспортных средств, коим было предоставлено неизменное, короткосрочное или долгосрочное избавление, личико, отвечающее за транспортное лекарство, обязано существовать в состоянии засвидетельствовать должностным личикам, серьезным за прочерчивание проверок дорожного движения, что транспортирование совершается сообразно подходящим положениям об избавлении от ограничений. Позволение обязано держаться в кабине кара. чтобы, чтобы существовать реальным, позволение обязано существовать заполнено собственником по функция машинного средства, а также в нем обязана существовать указана дата истока перевозки а также регистрационный номер машинного средства. Позволение быть может изъято выдающим органом, ежели обладатель никак не соблюдает условия его применения, либо в целях получения разрешения предоставляет заранее недостоверную информацию Торжественные дни, 2015 г. 1 января 5 апреля* 6 апреля 1 мая 8 мая 14 мая 24 мая 25 мая 14 июля, 15 августа, 1 ноября, 11 ноября, 25 декабря. ____________ * 5 апреля — оскресенье Состояние О ДОСТАВКЕ А также ЗАГРУЗКЕ ГРУЗОВ – ПАРИЖ Это состояние о доставке а также загрузке грузов используется к проф транспортным операторам, исполняющим доставку а также/либо загружающим грузы в Париже; компаниям, перевозящим, доставляющим либо загружающим грузы в рамках собственной деловитости; лиц, исполняющих нерегулярные перевозки грузов. Автотранспортные средства, на которые распространяются разрешения на доставку: Авто площадью наименее 29 м.2, с движком, работающим на электричестве, газе или на горючем гибридного вида, отвечающие эталону Евро 3 (по 31 декабря 2008 года), эталону Евро 4 (с 1 января 2009 года) либо эталону Евро 5 (с 1 января 2010 года) Подача разрешена Круглые сутки Автотранспортные средства, на которые распространяются разрешения на доставку: Авто площадью пола наименее 29 м.2 Подача разрешена: С 22 час. по 17.00 час. Авто, на которые распространяются разрешения на доставку Авто площадью пола 43 м.2 либо наименее Подача разрешена: С 22 час. по 07.00 час. Неизменные избавления от ограничений: Для каров, используемых для последующих функций: • бронированные автофургоны; • поставки на рынки; • подача пытки; • автоцистерны; • перевозки легковых каров; • авто, перевозящие материалы на- либо со строй площадок; • авто дорожных ремонтно-эксплуатационных служб; • чистка мусора; • авто, применяемые при переезде. Примечания: — Передышка в зоне доставки в Париж ограничена 30 минутками — Внедрение диска «Доставка грузов» (Livraison Marchandises) непременно для указания медли прибытия а также типа мотора. Диски позволительно принять в разбирающихся органах Парижа, проф ассоциациях, торгашеской палате а также полицейских участках. Диск обязан существовать четко различим а также удерживаться на лобовом стекле. — На умышленно выделенных для автобусов полосах, зоны доставки служат лишь для кратковременных остановок, но не для парковки. Они зарезервированы только для загрузки а также разгрузки грузов проф автоперевозчиками, пользующимися грузовыми авто. — Доп информацию разрешено заполучить в мэрии Парижа сообразно адресу: Mairie de Pasis, Direction de la voirie et des deplacements, Section stationnement, 15 bd Carnot, 75012 Paris. Тел.: (+33) 144 67 28 00. — Это состояние дотрагивается Парижа, ежели никак не замечено по другому в специфичном расположении.


Поиск